Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Momin | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. End of Pharaoh | | → Next Ruku|
Translation:O my people! the life of this world is temporary. Only the abode of the Hereafter is everlasting.
Translit: Ya qawmi innama hathihi alhayatu alddunya mataAAun wainna alakhirata hiya daru alqarari
Segments
0 YaYa
1 qawmiqawmi
2 innama | إِنَّمَا | nothing but, only; rather, much more,on the contrary; Combined Particles innama
3 hathihi | هَـٰذِهٕ | this, this one; (fem., single)|demonstrative pron.| Combined Particles hathihi
4 alhayatualhayatu
5 alddunyaalddunya
6 mataAAunmata`un
7 wainna | وَإِنَّ | verily Combined Particles | whetherin
8 alakhirataalakhirata
9 hiya | هِيَ | | | | she Subject Pronoun hiya
10 darudaru
11 alqararialqarari
Comment: